24 octobre 2006
Interview de Philippe Geluck
 

 
Bonjour Philippe Geluck,

Nous sommes le 24 octobre 2006 à deux jours de la sortie de "Oh toi le belge, ta gueule"

Comme c'est à votre tour d'être l'invité et qu'on inverse donc les rôles, c'est à vous de recevoir pour commencer un dessin ... (merci à duBus)

cliquer pour écouter la réponse - format mp3Voici les questions des internautes à propos de votre dernier livre "Oh toi le belge, ta gueule" dont ils pourront à chaque fois écouter également les réponses :
 
Ce titre "Oh toi le belge, ta gueule" aurait-il été retenu si c'était Benoît Poelvoorde qui avait dit cette phrase ?
Il m'aurait jamais dit ça, il m'aurait dit "oh moi le belge, ma gueule", il m'aurait dit quelque chose de plus drôle, C'est tellement rigolo que ce soit Delon, c'est tellement décalé, ...
 

 
Comment s'est fait le choix des lettres? Elles ne sont pas toutes là ...
Ah non, j'en ai pris un peu près la moitié, j'en ai fait 120, ça date des trois dernières saisons, pendant toute la période où j'ai coanimé l'émission avec Michel Drucker et pour le choix, j'ai essayé de prendre ce qu'il y avait de plus varié, c'est-à-dire de faire une balance entre homme et femme politiques, cinéma-chanson, homme-femme, cinéma-télé, enfin voilà, d'essayer de donner avec la moitié des lettres la plus grande représentativité de ce qui a été fait en 120 lettres mais j'aurais mis l'intégrale, cela aurait été un petit peu gavant...
 
Il y a-t-il des lettres que vous regrettez de ne pas avoir pu écrire? A qui ? Parmi les vivants et les disparus ?
Oui, sans doute, mais j'ai eu tellement de chance de rencontrer ces 280 ou 250 invités puisque certains sont revenus plusieurs fois, c'est sûr que si j'avais pu ajouter Woody Allen, Frédéric Dard de son vivant et ... qui, et qui encore... non, j'ai l'impression qu'on a vraiment ... Dans les grands invités sans doute nous ont manqué : Catherine Deneuve, Isabelle Adjani, France Gall ... Goldman, Jean-Jacques Goldman, Voilà, mais sinon, on a eu tous les gens qu'on rêvait d'avoir...
Dans la même idée, pour quel invité feriez vous un one-shot-come-back chez Drucker ?
- Ahhhh ... Pour Jean-Luc Fonck ! Le jour où Jean-Luc Fonck fait tout un dimanche sur France2, là j'y vais !
 
Regrettez-vous de ne pas avoir pu présenter Jean-Luc Fonck chez Drucker ? ( j'ai peut-être raté le passage mais j'avais piscine ce jour-là)
J'ai présenté Jean-Luc Fonck chez Drucker. C'était il y a 5 ans lorsque Michel m'avait consacré tout un dimanche à moi et il faisait partie de mes invités comme Benoît Poelvoorde, comme Maurane, comme Alexandra Lamy et quelques autres, et il avait fait grande impression chez les français. Depuis lors j'essaie de le donner à des programmateurs, de dire qu'il faut l'inviter parce qu'il est formidable, etc. .. Ils ont leurs réflexes de maudits français comme disent les québécois et ils renâclent. Alors ils sont prêts, ils ont fait des progrès, ils sont pas encore prêts à ... Ils sont pas non plus devenus comme nous, ils ont progressé mais il y a encore du travail. Et je suis certain que le jour où Jean-Luc sera découvert en France, ça fera une grande impression, mais je sais pas ce qu'il faut faire ... vraiment.
 
Quel est celui (celle) pour lequel (laquelle) il a été difficile d'écrire une lettre? De trouver un dessin?
En fait, bizarrement, l'inspiration n'était pas toujours la meilleure avec les gens que j'aime ou que j'aimais, qu'avec les gens avec qui je ne me sentais pas d'affinité parce qu'on peut pas dire que sur 250 invités, j'ai la même admiration pour tous, forcément. Ou que si on reçoit des gens, des politiques, j'ai pas forcément la ... bizarrement j'ai pas été le plus inspiré avec des gens pour qui j'ai de vraies affinités politiques et parfois - je suis quelqu'un de gauche - j'ai été plus inspiré, je veux dire dans le sens littéraire, dans le sens inventivité, qualité de la lettre, par un homme ou une femme politique de droite que par quelqu'un de gauche, donc c'est très bizarre ... Par qui j'ai été très coincé ? Une anecdote, quand on a reçu l'impératrice d'Iran, Farah Diba, j'avais fait un dessin que je trouvais pas mal mais j'ai trouvé une nouvelle idée - qui est dans le livre d'ailleurs - et je terminais de gommer mon dessin au moment où on m'appelait sur le plateau, donc là c'était vraiment cut-cut, donc parfois ça vient au dernier moment, et parfois l'idée me venait trois jours avant.
 
Quelle est votre lettre préférée? 
Il ne faut en choisir qu'une? Je sais pas, ... celle à Julien Clerc...
 
A quel rythme conseillez-vous de lire ces missives? Il y a-t-il une posologie maximale par jour?
Non, il faut les lire comme certains remèdes, vous en prenez jusqu'à ce que les symptômes de morosité disparaissent. Il y a pas de dose maximum, il y a une dose minimum, c'est au moins une par jour, et puis vous y allez progressivement, il n'y a pas de danger de surdosage
 

 
On avait le sentiment à vos débuts à la radio française qu'il y avait souvent un délai entre vos propos et la réaction du public (avec parfois même une reformulation de Ruquier): Avez-vous eu cette impression et pensez-vous que la France a - grâce à vous - compris notre second degré? 
Je pense, humblement, parce qu'on me l'a dit, avoir un petit peu aider à faire progresser les choses. C'est vrai qu'il y a une différence fondamentale entre mes débuts à la radio à France Inter et maintenant qui tient à deux choses : C'est d'une part que moi j'ai pris de l'assurance parce que je repartait comme un débutant, personne ne me connaissait là-bas donc il fallait que je refasse toutes mes preuves, et ensuite concernant cette compréhension qui est différente chez eux. En fait, ils sont simplement beaucoup moins sensibles que nous au second degré et je pense qu'effectivement pendant ces dix ans de boulot que j'ai fait là-bas, ils s'y sont un petit peu habitués et j'arrive à faire passer maintenant des subtilités qui seraient tombées complètement à plat il y a dix ans, donc peut-être que je les ai un petit peu mis sur le droit chemin ...
 
Et en Flandre?
Oui, le chat est traduit en Flandre, il y a déjà je crois six albums qui sont traduits et il paraît depuis septembre dans Het Gazet Van Antwerpen et Het Belang van Limburg et ils me disent que ça fait un tabac. C'est traduit, c'est à dire qu'on a évacué tout ce qui est jeu de mot ou jeu sur les mots parce que, par essence, c'est intraduisible mais tout ce qui est idées, second degré, .. Non, non, moi je crois au contraire qu'il y a un esprit flamand qui est très très moderne, très pointu et très anglo-saxon. Moi, les copains humoristes que j'ai là-bas sont au contraire très affutés. Maintenant, si on tombe dans l'humour un petit peu bas de gamme comme nous avons aussi chez nous, c'est sûr qu'il y a une internationale du rire gras ...
 
 
Pensez-vous qu'il y a eu un "Avant-Geluck" et un "Après-Geluck" à la Télévision française ?
C'est très gentil de le dire, mais je suis de loin pas le seul, c'est un mouvement qui a été provoqué par quelques-uns, je sais que Benoît Poelvoorde n'y est pas étranger non plus, mais c'est vrai qu'il y en a pas tellement, dans l'humour, dans la chanson, dans la mise en scène, c'est vrai que les frères Dardenne, c'est pas non plus les frères Taloche, ... Ben voilà, merci de l'avoir constaté
 
 
Ecrivez-vous dans le même style des lettres d'amour à votre épouse (tiens, c'était quand la dernière?) et avez-vous déjà aidé un amoureux transis voire un contribuable fautif à la manière de Cyrano?
Ah non, je pourrais y penser... Non, je n'ai jamais officié comme écrivain public. Par contre, j'ai aidé effectivement certains en faisant une dédicace un peu sympa, le type qui me dit : Voilà, c'est pour une fille que je suis en train de draguer, etc.... Je lui fait une dédicace en essayant de faire rire la fille, peut-être que ça a servi au type. J'ai aussi été nommé parrain d'honneur d'un bébé qui avait été conçu suite à la lecture d'un de mes livres. Ca date d'il y a quelques années, c'est un couple qui lisait à deux un livre du Chat dans le lit et ils se sont mis à rire, à rire et ça les a rapprochés, ça leur a donné un peu chaud et crac : Ils se sont mis à batifoler et, ce soir-là, ils ont fait un bébé. Ils n'avaient pas ça en tête spécialement, c'est vraiment en lisant mon livre que ça a dégénéré. Donc ils m'ont écrit une lettre, envoyé une photo du bébé et ce bébé est donc né grâce au Chat. Si j'écris des lettres à ma femme? Oui, je lui écris souvent, par exemple ce matin, je me suis levé très tôt pour faire ma journée presse, je l'ai laissée dormir, je lui ai laissé un petit mot sur la table du petit déjeuner, c'est déjà de belles petites lettres, une ou deux pages bien souvent, c'est pas dans le même style que ce que je fais pour Drucker mais j'y met des vrais sentiments et j'essaie de la faire rire. On va fêter nos 30 ans de vie commune et quand je l'ai séduite, c'était aussi en la faisant rire, je n'ai pas pu jouer que sur mon physique (je vous montrerai les photos) et trente ans après j'essaie de la séduire et de la faire rire tous les jours.
Vous écrivez avec une plume ? Au clavier?
A la main, mais au feutre, ensuite j'envoie par fax à ma collaboratrice qui me saisit cela, mais je trouve que mes sentiments passent mieux par un feutre que par un clavier.
 

 
Fred Jannin a déclaré: La légende veut que le rédacteur en chef du quotidien Le Soir m'ait contacté il y a 20 ans pour illustrer le supplément du week-end. N'ayant pas de réponse, il a appelé Philippe Geluck. J'en retire une certaine fierté : Si "Le chat existe", c'est donc grâce à moi!" Philippe Geluck fait partie de ceux qui ont plusieurs cordes à leur arc. Ce fût encourageant pour moi à une époque où j'ai dû faire des choix. Dessin? Musique? Télé? Radio? Ah, on peut tout faire ? J'ai soufflé un bon coup ! Votre version ?
Oui, Chouette, oui, oui. Je connais évidemment l'anecdote parce qu'on en a parlé, c'est Luc Honorez qui nous l'a racontée et qui est le journaliste qui avait appelé, et il avait appelé chez Jannin, c'était il y a 23 ans, et il ... alors c'est vague ... parce que Luc Honorez a raconté plusieurs histoires, c'est comme Fellini qui avait plusieurs bios, qui a raconté plusieurs fois sa vie de façon différente, il n'y a pas une version ... Si on prenait Luc Honorez avec 4 flics et qu'on lui donne un bon coup d'annuaire sur la tête, peut-être qu'on aurait la réponse ... En tous cas, une fois il a raconté qu'il avait appelé Jannin qui avait un répondeur téléphonique à l'époque qu'il n'avait pas branché pour une fois - parce que Jannin est un type qui est hyper équipé en informatique et en gadgets - donc, à cette époque reculée, il avait le meilleur répondeur téléphonique, il est sorti et il l'a pas branché. Du coup, Luc Honorez m'a appelé moi, et moi, j'ai dit oui, mais après j'ai trainé pour faire les dessins donc il aurait pu rappeler Jannin. Et il avait raconté une autre version à l'époque, c'est qu'il avait contacté trois dessinateurs, dont Jannin, dont encore un autre, et moi et qu'il avait fait faire des essais et que ce sont les miens qui avaient été retenus ... Ça Jannin, va pas ... Il est pas trop fier si on raconte cette version-là. Alors, je ne peux même pas le mettre au défît d'apporter la preuve du contraire puisque s'il avait ce message enregistré, s'il l'avait gardé, il aurait une preuve, mais un message non-enregistré n'est pas une preuve. Donc merci Frédéric si tu n'as pas branché ton répondeur ce jour-là et merci d'avoir été moins bon que moi si effectivement tu as fait des essais comme je les ai fait ...
 
Quel est votre plat préféré?
J'aime tellement de choses, mais un bon vieux spaghetti Bolo, ça reste un bonheur ...
Une adresse ?
Chez moi, mais je ne peux vous la donner
Préparé par vous ou par Madame ?
Les deux, nous sommes très bons tous les deux. Je suis très bon en cuisine, je cuisine beaucoup, pendant l'année c'est elle qui est surtout au fourneaux, pendant les vacances c'est moi et on adore être tous les deux, faire un quatre-mains ...
 
Accepteriez-vous comme Hergé que votre veuve laisse gérer votre Chat par un avocat mexicain?
J'aimerai tellement qu'on disparaisse tous les deux en même temps. Un jour on m'avait demandé : Comment voudrez-vous mourir? et j'avais répondu : à 95 ans, dans un accident de voiture genre une deux-chevaux, on tomberait dans le ravin, tous les deux, ma femme et moi, et qu'on était bourré, tous les deux, et qu'on revenait d'une soirée chez nos copains. Ca voulait dire qu'on avait encore nos amis, si vieux, qu'on pouvait encore boire un coup, qu'à 95 ans on était encore capable de conduire, donc en bonne forme et qu'on disparaissait tous les deux en même temps. C'était idéal. Et sans blesser personne, c'était dans un ravin. Mais, si elle devait me survivre, si elle sautait de la voiture juste avant qu'on tombe dans le ravin - à 95 ans, elle risque de se casser le col du fémur - je me dis, une fois qu'on est plus là, que les autres en profitent : La vie est trop rare et trop belle pour passer le restant de ses jours à se morfondre de chagrin. Maintenant, plus sérieusement, j'ai déjà émis le souhait que l'on ne dessine pas le Chat après moi. Hergé l'a demandé aussi - les schtroumpfs le font - chez Hergé, il n'y aura pas de Tintin supplémentaire, avec le Chat non plus, parce que voilà, c'était mon truc à moi, et je me dis : Si un suivant veut faire son truc, qu'il fasse le sien. J'ai pas envie qu'il continue la route dans mes pantoufles. Je pense qu'il y aura de quoi s'occuper, avec le Chat, s'il y a un dessin animé, pour mes héritiers il y aura de quoi s'occuper, donc c'est pas la peine de ... Voilà, je suis pas Disney.
 
Bientôt Noël, j'offre votre livre plutôt à ma grand-mère ? A ma mère ? A ma sœur ? A ma fille avec une boîte de crayons de couleur ?
Moi je vous conseille de l'offrir à votre grand-mère, d'offrir à votre mère Le Tour du Chat en 365 jours qui est le calendrier perpétuel qui va sortir chez play-back cette semaine aussi, d'offrir à votre sœur la papeterie sortie chez Casterman qui s'appelle Le Chat Président et d'offrir à votre fille une boîte de Langue de Chat comme ça, ça me permettra de me payer un bon repas de réveillon et puis ça fera plaisir à tout le monde ... j'espère.
 
Oh toi le Belge, ta gueule!
Sortie le 26 octobre 2006
Editions Casterman : www.casterman.com
Le site de Philippe Geluck : www.geluck.com
 
Merci à Thomas Welraeds et Valérie Rousseau
 
© Bedevision 2006
 
  
 
www.bedevision.com