﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Maxime Lamiroy &#187; Editions Lamiroy</title>
	<atom:link href="http://www.eric2.net/maxime2/?cat=14&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.eric2.net/maxime2</link>
	<description>Maxime Lamiroy est diplômé de philosophie, écrivain et traducteur. Il a publié Un lion à moscou, Un crime russe et Chestov, la lutte contre l’idéalisme. Il a traduit Tourgueniev de Chestov. Il dirige les Editions Lamiroy.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Apr 2024 06:14:12 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.8.1</generator>
	<item>
		<title>Les Juges Pénitents</title>
		<link>http://www.eric2.net/maxime2/?p=442</link>
		<comments>http://www.eric2.net/maxime2/?p=442#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2024 06:13:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eric2]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Editions Lamiroy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eric2.net/maxime2/?p=442</guid>
		<description><![CDATA[Opus #03 Auteur : Maxime Lamiroy Titre : Les Juges Pénitents Collection OPUS Parution : 30 octobre 2023 ISBN : 978-2-87595-876-1 Prix : 15 € Osgar est revenu hier sur sa théorie. Ici, les innocents sont mis en prison. En Occident, on y met les coupables ou &#8230; <a href="http://www.eric2.net/maxime2/?p=442">Continuer la lecture <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.eric2.net/maxime2/wp-content/uploads/2024/04/couverture-opus-03-recto-contour.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-443" alt="couverture-opus-03-recto-contour" src="http://www.eric2.net/maxime2/wp-content/uploads/2024/04/couverture-opus-03-recto-contour-614x1024.jpg" width="614" height="1024" /></a></p>
<p data-mce-fragment="1">Opus #03</p>
<p data-mce-fragment="1">Auteur : Maxime Lamiroy</p>
<p data-mce-fragment="1">Titre : Les Juges Pénitents</p>
<p data-mce-fragment="1">Collection OPUS</p>
<p data-mce-fragment="1">Parution : 30 octobre 2023</p>
<p data-mce-fragment="1">ISBN : 978-2-87595-876-1</p>
<p data-mce-fragment="1">Prix : 15 €</p>
<p data-mce-fragment="1"><em>Osgar est revenu hier sur sa théorie. Ici, les innocents sont mis en prison. En Occident, on y met les coupables ou ceux qu’on estime comme tels. Je lui ai demandé pourquoi. Tu sais ce qu’il m’a répondu ? Il m’a dit : « Nous sommes innocents, c’est pour cela que nous sommes dans cette prison, afin d’être en sécurité. »</em></p>
<p><em>Les Juges Pénitents sont quatre ou cinq – selon les interprétations du texte. Ils habitent tous la même cellule. Ils discutent entre eux, mettent au point des projets d’évasion. Chacun occupe une place dans la réflexion que mène un seul cerveau – celui d’une littérature qui, à force de s’auto-citer, finit par se saisir en décalage, à perdre sa gravité pour un joyeux bavardage.</em></p>
<p>Maxime Lamiroy est diplômé de philosophie, écrivain et traducteur du russe. Reprenant le thème de son précédent récit, <em>Un Crime Russe</em>, il en offre une toute nouvelle approche : celle d’une satire métaphysique aux allures de roman d’apprentissage.</p>
<p data-mce-fragment="1">Informations et achat en ligne sur <a href="https://lamiroy.net/products/les-juges-penitents-opus-03" target="_blank">www.lamiroy.be</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.eric2.net/maxime2/?feed=rss2&#038;p=442</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;an prochain à Karlovy Vary</title>
		<link>http://www.eric2.net/maxime2/?p=419</link>
		<comments>http://www.eric2.net/maxime2/?p=419#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2020 14:24:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eric2]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Editions Lamiroy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eric2.net/maxime2/?p=419</guid>
		<description><![CDATA[Opuscule #159, Editions Lamiroy, disponible ici Quand la mémoire se fait écriture, elle prend la forme de l’iceberg. Le texte n’est pas un bloc qui se détache d’une calotte pour sombrer dans la mer, il est cet amas de glace &#8230; <a href="http://www.eric2.net/maxime2/?p=419">Continuer la lecture <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Opuscule #159, Editions Lamiroy, <a href="https://lamiroy.net/collections/vitrine/products/l-an-prochain-a-karlovy-vary-159" target="_blank">disponible ici</a></p>
<p><a href="https://lamiroy.net/collections/vitrine/products/l-an-prochain-a-karlovy-vary-159" target="_blank"><img class="alignnone size-large wp-image-420" alt="couverture 159 bord noir" src="http://www.eric2.net/maxime2/wp-content/uploads/2020/10/couverture-159-bord-noir-731x1024.jpg" width="640" height="896" /></a></p>
<p><em>Quand la mémoire se fait écriture, elle prend la forme de l’iceberg. Le texte n’est pas un bloc qui se détache d’une calotte pour sombrer dans la mer, il est cet amas de glace progressif, charrié par les profondeurs abyssales, qui finit par peser si lourd que sa pointe émerge à la surface. Karlovy Vary devait être un roman, le capitaine a percuté la mémoire.</em></p>
<p>Maxime Lamiroy travaille en compagnie des livres. Libraire, traducteur et éditeur, il explore avec passion les potentialités de l’écriture. Après son premier livre <a href="https://lamiroy.net/products/un-lion-a-moscou"><em>Un lion à Moscou</em></a> et sa nouvelle <a href="https://lamiroy.net/products/un-crime-russe"><em>Un crime russe</em></a>, il nous livre un texte annonciateur de ses prochains récits.</p>
<p><a href="http://www.eric2.net/maxime2/wp-content/uploads/2020/10/123004416_383292416146748_367247955317312095_n.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-422" alt="123004416_383292416146748_367247955317312095_n" src="http://www.eric2.net/maxime2/wp-content/uploads/2020/10/123004416_383292416146748_367247955317312095_n-1024x1024.jpg" width="640" height="640" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.eric2.net/maxime2/?feed=rss2&#038;p=419</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traduction inédite du Tourgueniev de Léon Chestov</title>
		<link>http://www.eric2.net/maxime2/?p=362</link>
		<comments>http://www.eric2.net/maxime2/?p=362#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Jul 2019 14:58:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eric2]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[chestov]]></category>
		<category><![CDATA[Editions Lamiroy]]></category>
		<category><![CDATA[Kniga]]></category>
		<category><![CDATA[Traductions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eric2.net/maxime2/?p=362</guid>
		<description><![CDATA[En 1903, le philosophe russe Léon Chestov (1866-1938) préparait son analyse de l&#8217;œuvre de Tourgueniev. Ce travail inachevé ne parut en russe qu&#8217;en 1982. Cette édition offre pour la première fois sa traduction française et compare les modifications effectuées entre le manuscrit &#8230; <a href="http://www.eric2.net/maxime2/?p=362">Continuer la lecture <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>En 1903, le philosophe russe <strong>Léon Chestov</strong> (1866-1938) préparait son analyse de l&rsquo;œuvre de Tourgueniev. Ce travail inachevé ne parut en russe qu&rsquo;en 1982.</p>
<p>Cette édition offre pour la première fois sa traduction française et compare les modifications effectuées entre le manuscrit original et les passages repris sous forme d’aphorismes dans <em>L’Apothéose du déracinement</em>.</p>
<p>Le lecteur pourra sentir les mouvements imperceptibles qui font du <em>Tourgueniev</em>, un texte-charnière dans la pensée de Léon Chestov.</p>
<p>« Les hommes ne savent guère réagir aux horreurs qui les entourent ; mais il existe des minutes où soudainement, avec une clarté incontestable, apparaît devant nous, violent et criant, le caractère incohérent et offensant de notre condition. À ce moment-là, nous sommes forcés de nous voir tels que nous sommes. Et alors le sol se dérobe sous nos pieds. »</p>
<p>« Люди мало умеют отзываться на происходящие вокруг них ужасы; но бывают минуты, когда дикая, вопиющая несообразность и обидность нашего положения вдруг предстает перед нами с неотразимой ясностью, и заставляет нас смотреть на себя. И тогда почва уходит из-под наших ног. »</p>
<p>Le traducteur, <strong>Maxime Lamiroy</strong>, maître en littérature russe et en philosophie à l&rsquo;Université Libre de Bruxelles, est également l&rsquo;auteur de <em>Chestov, la lutte contre l&rsquo;idéalisme</em> (Editions Lamiroy).</p>
<p><a href="https://lamiroy.net/collections/vitrine/products/tourgueniev" rel="attachment wp-att-157"><img class="alignnone wp-image-157 size-full" alt="kniga1" src="http://www.eric2.net/maxime2/wp-content/uploads/2019/07/kniga1.jpg" width="450" height="600" /></a></p>
<p>Titre : <strong>Tourgueniev / ТУРГЕНЕВ</strong></p>
<p><strong>L’Apothéose de l’absence de sol</strong></p>
<p>Edition bilingue française / russe</p>
<p>Auteur : <strong>Léon Chestov / Лев ШЕСТОВ</strong></p>
<p>Traduit du russe par <strong>Maxime Lamiroy</strong></p>
<p>Illustration de couverture : Chestov par Alain Poncelet</p>
<p>Collection : <strong><a href="https://lamiroy.net/collections/kniga">Kniga</a></strong></p>
<p>ISBN : 978-2-87595-211-0</p>
<p>Prix : 20 €</p>
<p>309 pages</p>
<p><a href="https://lamiroy.net/collections/vitrine/products/tourgueniev" rel="attachment wp-att-153"><img class="alignnone wp-image-153 size-large" alt="tourgueniev HD bord noir" src="http://www.eric2.net/maxime2/wp-content/uploads/2019/07/tourgueniev-bord-oir.jpg" width="615" height="1024" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.eric2.net/maxime2/?feed=rss2&#038;p=362</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
